Olvido García Valdés: Jagd bei Nacht. Gedichte


jagd bei nacht ist ein poetologisches Manifest!

lieferbar, 112 Seiten, Softcover mit Klappen


ISBN 978-3-948156-66-4

15,00

Share On:

Beschreibung

Olvido García Valdés
Jagd bei Nacht
Gedichte

Aus dem Spanischen übersetzt von Cecilia Dreymüller

jagd bei nacht ist ein poetologisches Manifest!

Frauen mit einer einzigen
Philosophie: was einen nicht umbringt,
macht einen stärker; alles lässt sich verwerten, auch
dies
mit einer einzigen und besonders strengen
Verhaltensregel:
Pass auf,
pass nur gut auf,
nichts mitzubekommen,
überhaupt nichts, vor allem, wenn es dir
weh tun könnte. Sie werden
alt, für gewöhnlich sind sie es,
die am Schluss die Geschichte erzählen.

 

Olvido García Valdés – ein halbes Dutzend Gedichtbände hat die 1950 in Asturien geborene Autorin in vierzig Jahren vorgelegt, die u.a. ins Französische, Englische, Italienische und Schwedische übersetzt sind. Für Ihr Gesamtwerk wurde sie 2021 mit dem bedeutendsten ibero-amerikanischen Lyrikpreis, dem Premio Pablo Neruda, geehrt. 2022 erhielt sie die wichtigste Auszeichnung für Dichtung in Spanien und Iberoamerika, den Premio Reina Sofía. Eine ausführliche Biografie der Dichterin sowie ein Vorwort ihrer Übersetzerin Cecilia Dreymüller findet sich in diesem Buch.

Valdés, Olvido García