Chekurishvili / Schiffner (Hg.): Säe den Weizen, Ukraine


Mitten im Krieg sind die bekanntesten zeitgenössischen Dichterinnen und Dichter der Ukraine und Georgiens versammelt.

Klappenbroschur, 19×25, 162 Seiten, lieferbar


ISBN 978-3-948156-70-1

20,00

Share On:

Beschreibung

Säe den Weizen, Ukraine.
Lyrik zum Krieg aus der Ukraine und Georgien

herausgegeben von
Bela Chekurishvili und Sabine Schiffner

 

Mitten im Krieg sind in dieser Ausgabe jeweils mit einem Gedicht und einem persönlichen Statement die bekanntesten zeitgenössischen Dichterinnen und Dichter der Ukraine und Georgiens versammelt.

„Diese Poesie näht die zerrüttete Wirklichkeit zusammen.“
Bohdana Neborak, Kyiv, September 2022

„Dichtung ist bereits eine Institution für den Frieden. Es ist einfach nicht die Art von Institution, die Parlamente und Wahlen benötigt. Es ist die Art von Stimme, die im Brustkorb wohnt.“
Ilya Kaminsky

Autor*innen aus der Ukraine
Igor Astapenko | Yevgeniy Breyger | Yaryna Chornohuz | Ekaterina Derisheva | Daryna Gladun | Ilya Kaminsky | Boris Khersonsky Iya Kiva | Mariana Kiyanovska | Oleh Kotsarev | Halyna Kruk | Myroslav Layuk | Dmytro Lazutkin | Vasil Makhno | Ihor Mitrov | Julia Musakovska | Oksana Osmolovska | Lesyk Panasyuk | Halyna Petrosanyak | Oksana Sabushko | Grigory Semencuk | Iryna Shuvalova | Natalia Trokhym | Iryna Vikyrčak | Lyuba Yakimchuk

Autor*innen aus Georgien
Rati Amaglobeli | Diana Amphimiadi | Shalva Bakuradze | Irma Beridze | Bela Chekurishvili | Batu Danelia | Nino Darbaiseli Straughn | Sophiko Dumbadze | Natia Giorgadze Shota Iatashvili | Nato Ingorovka | Kate Jolbodri | Irakli Kakabadze | Eka Kevanishvili | Besik Kharanauli | Lela Kurtanidze | Giorgi Lobzhanidze | Robert Meskhi | Gaga Nakhutsrishvili | Lela Samniashvili | Tamar Shukakidze | Nino Tarkhnishvili | Sophio Tsulaia | Lela Tsutskiridze | Tamar Zghenti

Die Herausgeberinnen:

Bela Chekurishvili

geboren 1974 in Gurjaani (Georgien), Dichterin und Übersetzerin, hat georgische Sprache und Literatur an der Universität Tbilisi studiert. Langjährige Tätigkeit als Kulturjournalistin für verschiedene georgische Zeitschriften und Zeitungen, arbeitete mehrere Jahre als Lehrerin. Von 2016 bis 2021 erschienen beim Verlag Das Wunderhorn Heidelberg drei Gedichtbände auf Deutsch: Wir, die Apfelbäume, Barfuß und zuletzt 2021 Das Kettenkarussell. Ihre Gedichte sind in mehrere Sprachen übersetzt. Seit 2016 übersetzt sie zeitgenössische deutsche Lyrik ins Georgische. Sie ist Mitglied des georgischen PEN. 2022 erhielt sie ein Künstlerstipendium des Landes Nordrhein-Westfalen.

Sabine Schiffner

geb. 1965 in Bremen, Autorin, Übersetzerin und Herausgeberin. Sie hat seit 2018 sieben Bände mit Gedichten georgischer Lyrik ins Deutsche nachgedichtet und war auf Einladung des Georgian Bookcenter als Übersetzerin im Writer´s House in Tiflis. Sie hat für ihre Gedichte zahlreiche Preise und Ehrungen erhalten, unter anderem den Jürgen-Ponto-Preis und die Ehrengabe der Deutschen Schillerstiftung. Zuletzt war sie 2021 mit dem Galatastipendium der Stadt Köln für sechs Monate in Istanbul.

Chekurishvili / Schiffner (Hg.)